Unicode Digest, Vol 35, Issue 16

IS META ismeta.wikt at gmail.com
Sun Nov 20 05:14:18 CST 2016


Dear William Overington,
Your abstract emoji are interesting. I am especially pleased that your *noun
brown* emoji express a number of grammatical cases. However, your *Some
designs for emoji of personal pronouns* is less flexible, wherein the
pronouns can only express singular and plural grammatical numbers. Is there
any chance that the system may be modified to enable the expression of dual
grammatical number? Though the dual number is rarer than the
singular–plural distinction, it occurs in many languages, including major
ones like Classical Greek, Sanskrit, and Modern Standard Arabic, and it is
far more widespread in pronominal systems. Perhaps the way American Sign
Language expresses the dual number could provide some inspiration for this.

Yours sincerely,
I.S.M.E.T.A.

On Sat, Nov 19, 2016 at 6:00 PM, <unicode-request at unicode.org> wrote:

> Send Unicode mailing list submissions to
>         unicode at unicode.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         unicode-request at unicode.org
>
> You can reach the person managing the list at
>         unicode-owner at unicode.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Unicode digest..."
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: "Oh that's what you meant!: reducing emoji
>       misunderstanding" (William_J_G Overington)
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: William_J_G Overington <wjgo_10009 at btinternet.com>
> To: A.Schappo at lboro.ac.uk, unicode at unicode.org
> Cc:
> Date: Fri, 18 Nov 2016 15:41:36 +0000 (GMT)
> Subject: Re: "Oh that's what you meant!: reducing emoji misunderstanding"
> André Schappo wrote:
>
> > As Richard Ishida insightfully points out — should Emoji
> sequences/phrases/sentences adhere to the human language context eg a
> Japanese Emoji sequence could/should be in Japanese "Subject - Object -
> Verb" order https://twitter.com/r12a/status/798151134963757056
>
> As it happens I have recently been designing some emoji grammatical
> operator characters. They are abstract emoji.
>
> The concept is that the emoji grammatical operator operates on the emoji
> character that follows it, so as to provide a grammatical context for the
> emoji character.
>
> Each of the characters is designed to be on a 7 by 7 grid, and is one
> contiguous piece with no inner hole.
>
> Lines are always one unit wide and only corners and T junctions are
> allowed.
>
> I have now added images of glyph designs for fifteen emoji grammatical
> operator characters to the web.
>
> They are included on the following web page.
>
> http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/abstract_emoji.htm
>
> That page is linked from the following web page.
>
> http://www.users.globalnet.co.uk/~ngo/library.htm
>
> I have attached copies of two of the images to this email as examples.
>
> They are as follows.
>
> emoji_grammatical_operator_verb_pluperfect_tense.png
>
> emoji_grammatical_operator_noun_direct_object.png
>
> William Overington
>
> Friday 18 November 2016
>
>
> _______________________________________________
> Unicode mailing list
> Unicode at unicode.org
> http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://unicode.org/pipermail/unicode/attachments/20161120/421a259a/attachment.html>


More information about the Unicode mailing list