Unicode : Greek Extended.

Richard BUDELBERGER budelberger.richard at wanadoo.fr
Mon Mar 17 10:23:25 CDT 2014

From: Denis Jacquerye  
Date: Mon, 17 Mar 2014 13:48:39 +0000
> The Syriac in Greek script shown in 
> http://www.bethmardutho.org/index.php/hugoye/volume-index/585.html 
> (which the fr.wiktionary.org articles are citing) has underlined chi 
> and underlined sigma, not chi macron below or sigma macron below. 
> See page 48: “For characters not found in the Greek alphabet, 
> underlining is employed: the he is represented by underlined ch, and 
> shin by underlined sigma.” 
> Given what was mentioned so far here, one might assume this could be a 
> macron below with a specific positioning instead of underline, but 
> that would be just that: assumptions. 

See now http://tinyurl.com/py72z7w !…

> It would be interesting the see original documents to have a better 
> idea of what these should look like. 

I wasn’t able to find anything about this Mgr Butrus Gemayel’s book !

On Mon, Mar 17, 2014 at 9:48 AM, Michael Everson  wrote: 
> On 17 Mar 2014, at 00:51, Richard BUDELBERGER  wrote: 
>> So if I ask somebody to create and sell a character set with ḇ ḏ ẖ ḵ ḻ ṉ ṟ ṯ ẕ σ̱ ς̱ χ̱ and their capitals, Unicode should add them (σ̱ ς̱ χ̱ and H̱ Σ̱ Χ̱) for 
compatibility ?… 
> No. 
>> There was the same problem with Yoruba letters with U+0329 « ̩ », and with the new Marshallese alphabet with U+0326 « ̦ ». 
> Yes, there is. 

See http://www.unicover.com/ecatimag/MI-C309-.jpg & https://fr.wiktionary.org/wiki/Category:marshallais !

> Michael Everson * http://www.evertype.com/ 
Denis Moyogo Jacquerye

More information about the Unicode mailing list