iPhone's other languages list from CLDR?

Steven R. Loomis srl at icu-project.org
Mon Jan 4 12:31:12 CST 2016


That’s my assumption. This list doesn’t show up as the “iPhone language”.

 Looking at the context and functionality, it’s a list of languages that can be chosen to request application or website content - analogous to the browser’s language chooser. If you choose Shimaore (Comoran) and an application is written to have content for such a language (BCP47 ID ‘swb’)  the user will see this content. The data is certainly from CLDR, possibly with a few autonyms supplemented ( “Shimaore” for swb?).

 Some time ago, it seems apps were opened up to support bcp47 codes instead of a more restricted list (“English” “Spanish” etc.) I don’t think there’s a lot of news here other than that the selector continues to expand. This doesn’t imply any additional data other than the autonym.

 When you pursue other avenues, please consider how to improve CLDR coverage for these languages, if you aren’t already considering so of course.

Steven



> El ene 4, 2016, a las 9:48 AM, Chris Hansten <chrish at apple.com> escribió:
> 
> Hi Don,
> 
> When you asked the original question, I assume you are asking about the preferred language order setting. Correct?
> 
> —chris
> 
>> On Jan 4, 2016, at 5:00 AM, Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr <mailto:verdy_p at wanadoo.fr>> wrote:
>> 
>> I just wonder if Apple really chose those languages. They may have just searched about local demands and usage and thought it would be useful for its market to extend the list to everything that is available, using various local sources to define what was the minimum needed to support these locales.
>> However, the reviewal process for the data mayh have been minimalist, and there would be corrections later in various aspects. Apple took its responsability and did not wait for a formal international agreement or standardization process. It could do it, and did it. Apple will correct errors later by listening its users and bug reports on its own developement platform and services.
>> 
>> 2016-01-04 6:04 GMT+01:00 Don Osborn <dzo at bisharat.net <mailto:dzo at bisharat.net>>:
>> Basically:
>> 1) How the list was generated / languages chosen
>> 2) What they plan to do with it (or how they foresee it developing if the strategy is to encourage apps)
>> 
>> I am also pursuing other avenues also, but any help appreciated. Nothing urgent, but it looks like something significant, given the length and composition of the list.
>> 
>> Don
>> 
>> 
>> On 1/3/2016 12:40 AM, Steven R. Loomis wrote:
>>> You are welcome, Don.
>>>  Can you give some more detail on what you are looking for?
>>> -s
>>> 
>>> 
>>>> El dic 30, 2015, a las 11:42 AM, Don Osborn <dzo at bisharat.net <mailto:dzo at bisharat.net>> escribió:
>>>> 
>>>> Thank you Shervin and Steven for these responses.
>>>> 
>>>> Steven, This list with notes is especially helpful - am still digesting. Will compare in more detail with the iPhone list. That exercise would be more rewarding in a cross-operating system comparison - if there were a clear list of what's on Android. 
>>>> 
>>>> Also hoping for more info from someone at Apple who is well-placed to discuss their approach.
>>>> 
>>>> Best wishes for the New Year 2016!
>>>> 
>>>> Don
>>>>  
>>>> 
>>>> On 12/29/2015 2:44 PM, Steven R. Loomis wrote:
>>>>> • ICU (which uses CLDR) is noted in iOS and MacOSX’s license information
>>>>> • ICU open source (for OSX ) is linked here - http://opensource.apple.com/source/ICU/ICU-551.41/ <http://opensource.apple.com/source/ICU/ICU-551.41/>
>>>>> • default calendar information in CLDR is by region and not by language
>>>>> • Many of these locales listed are in CLDR. I printed out a list of all locales that are in Africa (002):
>>>>>  ( generator source here  <https://gist.github.com/srl295/f87d06a1405a23e85827>https://gist.github.com/srl295/f87d06a1405a23e85827 <https://gist.github.com/srl295/f87d06a1405a23e85827> ) . I did not correlate this to the iphone 6 list exactly but it seems many, but not all, are actually CLDR locales. 
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> So these are locales of Africa which have content in CLDR:
>>>>> 
>>>>> Afar (Djibouti) - aa-DJ [SEED]
>>>>> Afar (Eritrea) - aa-ER [SEED]
>>>>> Afar (Ethiopia) - aa-ET [SEED]
>>>>> Afrikaans (Namibia) - af-NA 
>>>>> Afrikaans (South Africa) - af-ZA 
>>>>> Aghem (Cameroon) - agq-CM 
>>>>> Akan (Ghana) - ak-GH 
>>>>> Akoose (Cameroon) - bss-CM [SEED]
>>>>> Amharic (Ethiopia) - am-ET 
>>>>> Arabic (Algeria) - ar-DZ 
>>>>> Arabic (Chad) - ar-TD 
>>>>> Arabic (Comoros) - ar-KM 
>>>>> Arabic (Djibouti) - ar-DJ 
>>>>> Arabic (Egypt) - ar-EG 
>>>>> Arabic (Eritrea) - ar-ER 
>>>>> Arabic (Libya) - ar-LY 
>>>>> Arabic (Mauritania) - ar-MR 
>>>>> Arabic (Morocco) - ar-MA 
>>>>> Arabic (Somalia) - ar-SO 
>>>>> Arabic (South Sudan) - ar-SS 
>>>>> Arabic (Sudan) - ar-SD 
>>>>> Arabic (Tunisia) - ar-TN 
>>>>> Arabic (Western Sahara) - ar-EH 
>>>>> Asu (Tanzania) - asa-TZ 
>>>>> Atsam (Nigeria) - cch-NG [SEED]
>>>>> Bafia (Cameroon) - ksf-CM 
>>>>> Bambara (Mali) - bm-ML 
>>>>> Bambara (N’Ko, Mali) - bm-Nkoo-ML [SEED]
>>>>> Basaa (Cameroon) - bas-CM 
>>>>> Bemba (Zambia) - bem-ZM 
>>>>> Bena (Tanzania) - bez-TZ 
>>>>> Blin (Eritrea) - byn-ER [SEED]
>>>>> Central Atlas Tamazight (Morocco) - tzm-MA 
>>>>> Chiga (Uganda) - cgg-UG 
>>>>> Duala (Cameroon) - dua-CM 
>>>>> Embu (Kenya) - ebu-KE 
>>>>> English (Botswana) - en-BW 
>>>>> English (Burundi) - en-BI 
>>>>> English (Cameroon) - en-CM 
>>>>> English (Eritrea) - en-ER 
>>>>> English (Gambia) - en-GM 
>>>>> English (Ghana) - en-GH 
>>>>> English (Kenya) - en-KE 
>>>>> English (Lesotho) - en-LS 
>>>>> English (Liberia) - en-LR 
>>>>> English (Madagascar) - en-MG 
>>>>> English (Malawi) - en-MW 
>>>>> English (Mauritius) - en-MU 
>>>>> English (Namibia) - en-NA 
>>>>> English (Nigeria) - en-NG 
>>>>> English (Rwanda) - en-RW 
>>>>> English (Seychelles) - en-SC 
>>>>> English (Sierra Leone) - en-SL 
>>>>> English (South Africa) - en-ZA 
>>>>> English (South Sudan) - en-SS 
>>>>> English (St. Helena) - en-SH 
>>>>> English (Sudan) - en-SD 
>>>>> English (Swaziland) - en-SZ 
>>>>> English (Tanzania) - en-TZ 
>>>>> English (Uganda) - en-UG 
>>>>> English (Zambia) - en-ZM 
>>>>> English (Zimbabwe) - en-ZW 
>>>>> Ewe (Ghana) - ee-GH 
>>>>> Ewe (Togo) - ee-TG 
>>>>> Ewondo (Cameroon) - ewo-CM 
>>>>> French (Algeria) - fr-DZ 
>>>>> French (Benin) - fr-BJ 
>>>>> French (Burkina Faso) - fr-BF 
>>>>> French (Burundi) - fr-BI 
>>>>> French (Cameroon) - fr-CM 
>>>>> French (Central African Republic) - fr-CF 
>>>>> French (Chad) - fr-TD 
>>>>> French (Comoros) - fr-KM 
>>>>> French (Congo - Brazzaville) - fr-CG 
>>>>> French (Congo - Kinshasa) - fr-CD 
>>>>> French (Côte d’Ivoire) - fr-CI 
>>>>> French (Djibouti) - fr-DJ 
>>>>> French (Equatorial Guinea) - fr-GQ 
>>>>> French (Gabon) - fr-GA 
>>>>> French (Guinea) - fr-GN 
>>>>> French (Madagascar) - fr-MG 
>>>>> French (Mali) - fr-ML 
>>>>> French (Mauritania) - fr-MR 
>>>>> French (Mauritius) - fr-MU 
>>>>> French (Mayotte) - fr-YT 
>>>>> French (Morocco) - fr-MA 
>>>>> French (Niger) - fr-NE 
>>>>> French (Réunion) - fr-RE 
>>>>> French (Rwanda) - fr-RW 
>>>>> French (Senegal) - fr-SN 
>>>>> French (Seychelles) - fr-SC 
>>>>> French (Togo) - fr-TG 
>>>>> French (Tunisia) - fr-TN 
>>>>> Fulah (Cameroon) - ff-CM 
>>>>> Fulah (Guinea) - ff-GN 
>>>>> Fulah (Mauritania) - ff-MR 
>>>>> Fulah (Senegal) - ff-SN 
>>>>> Ga (Ghana) - gaa-GH [SEED]
>>>>> Ganda (Uganda) - lg-UG 
>>>>> Geez (Eritrea) - gez-ER [SEED]
>>>>> Geez (Ethiopia) - gez-ET [SEED]
>>>>> Gusii (Kenya) - guz-KE 
>>>>> Hausa (Arabic, Nigeria) - ha-Arab-NG [SEED]
>>>>> Hausa (Arabic, Sudan) - ha-Arab-SD [SEED]
>>>>> Hausa (Ghana) - ha-GH 
>>>>> Hausa (Niger) - ha-NE 
>>>>> Hausa (Nigeria) - ha-NG 
>>>>> Igbo (Nigeria) - ig-NG 
>>>>> Jju (Nigeria) - kaj-NG [SEED]
>>>>> Jola-Fonyi (Senegal) - dyo-SN 
>>>>> Kabuverdianu (Cape Verde) - kea-CV 
>>>>> Kabyle (Algeria) - kab-DZ 
>>>>> Kako (Cameroon) - kkj-CM 
>>>>> Kalenjin (Kenya) - kln-KE 
>>>>> Kamba (Kenya) - kam-KE 
>>>>> Kenyang (Cameroon) - ken-CM [SEED]
>>>>> Kikuyu (Kenya) - ki-KE 
>>>>> Kinyarwanda (Rwanda) - rw-RW 
>>>>> Koyraboro Senni (Mali) - ses-ML 
>>>>> Koyra Chiini (Mali) - khq-ML 
>>>>> Kpelle (Guinea) - kpe-GN [SEED]
>>>>> Kpelle (Liberia) - kpe-LR [SEED]
>>>>> Kwasio (Cameroon) - nmg-CM 
>>>>> Langi (Tanzania) - lag-TZ 
>>>>> Lingala (Angola) - ln-AO 
>>>>> Lingala (Central African Republic) - ln-CF 
>>>>> Lingala (Congo - Brazzaville) - ln-CG 
>>>>> Lingala (Congo - Kinshasa) - ln-CD 
>>>>> Luba-Katanga (Congo - Kinshasa) - lu-CD 
>>>>> Luo (Kenya) - luo-KE 
>>>>> Luyia (Kenya) - luy-KE 
>>>>> Machame (Tanzania) - jmc-TZ 
>>>>> Makhuwa-Meetto (Mozambique) - mgh-MZ 
>>>>> Makonde (Tanzania) - kde-TZ 
>>>>> Malagasy (Madagascar) - mg-MG 
>>>>> Masai (Kenya) - mas-KE 
>>>>> Masai (Tanzania) - mas-TZ 
>>>>> Meru (Kenya) - mer-KE 
>>>>> Metaʼ (Cameroon) - mgo-CM 
>>>>> Morisyen (Mauritius) - mfe-MU 
>>>>> Mundang (Cameroon) - mua-CM 
>>>>> Nama (Namibia) - naq-NA 
>>>>> Ngiemboon (Cameroon) - nnh-CM 
>>>>> Ngomba (Cameroon) - jgo-CM 
>>>>> Northern Sotho (South Africa) - nso-ZA [SEED]
>>>>> North Ndebele (Zimbabwe) - nd-ZW 
>>>>> Nuer (South Sudan) - nus-SS 
>>>>> Nyanja (Malawi) - ny-MW [SEED]
>>>>> Nyankole (Uganda) - nyn-UG 
>>>>> N’Ko (Guinea) - nqo-GN [SEED]
>>>>> Oromo (Ethiopia) - om-ET 
>>>>> Oromo (Kenya) - om-KE 
>>>>> Portuguese (Angola) - pt-AO 
>>>>> Portuguese (Cape Verde) - pt-CV 
>>>>> Portuguese (Guinea-Bissau) - pt-GW 
>>>>> Portuguese (Mozambique) - pt-MZ 
>>>>> Portuguese (São Tomé & Príncipe) - pt-ST 
>>>>> Rombo (Tanzania) - rof-TZ 
>>>>> Rundi (Burundi) - rn-BI 
>>>>> Rwa (Tanzania) - rwk-TZ 
>>>>> Saho (Eritrea) - ssy-ER [SEED]
>>>>> Samburu (Kenya) - saq-KE 
>>>>> Sango (Central African Republic) - sg-CF 
>>>>> Sangu (Tanzania) - sbp-TZ 
>>>>> Sena (Mozambique) - seh-MZ 
>>>>> Shambala (Tanzania) - ksb-TZ 
>>>>> Shona (Zimbabwe) - sn-ZW 
>>>>> Sidamo (Ethiopia) - sid-ET [SEED]
>>>>> Soga (Uganda) - xog-UG 
>>>>> Somali (Djibouti) - so-DJ 
>>>>> Somali (Ethiopia) - so-ET 
>>>>> Somali (Kenya) - so-KE 
>>>>> Somali (Somalia) - so-SO 
>>>>> Southern Sotho (Lesotho) - st-LS [SEED]
>>>>> Southern Sotho (South Africa) - st-ZA [SEED]
>>>>> South Ndebele (South Africa) - nr-ZA [SEED]
>>>>> Spanish (Canary Islands) - es-IC 
>>>>> Spanish (Ceuta & Melilla) - es-EA 
>>>>> Spanish (Equatorial Guinea) - es-GQ 
>>>>> Standard Moroccan Tamazight (Morocco) - zgh-MA 
>>>>> Swahili (Congo - Kinshasa) - sw-CD 
>>>>> Swahili (Kenya) - sw-KE 
>>>>> Swahili (Tanzania) - sw-TZ 
>>>>> Swahili (Uganda) - sw-UG 
>>>>> Swati (South Africa) - ss-ZA [SEED]
>>>>> Swati (Swaziland) - ss-SZ [SEED]
>>>>> Tachelhit (Latin, Morocco) - shi-Latn-MA 
>>>>> Tachelhit (Tifinagh, Morocco) - shi-Tfng-MA 
>>>>> Taita (Kenya) - dav-KE 
>>>>> Tasawaq (Niger) - twq-NE 
>>>>> Teso (Kenya) - teo-KE 
>>>>> Teso (Uganda) - teo-UG 
>>>>> Tigre (Eritrea) - tig-ER [SEED]
>>>>> Tigrinya (Eritrea) - ti-ER 
>>>>> Tigrinya (Ethiopia) - ti-ET 
>>>>> Tsonga (South Africa) - ts-ZA [SEED]
>>>>> Tswana (Botswana) - tn-BW [SEED]
>>>>> Tswana (South Africa) - tn-ZA [SEED]
>>>>> Tyap (Nigeria) - kcg-NG [SEED]
>>>>> Vai (Latin, Liberia) - vai-Latn-LR 
>>>>> Vai (Vai, Liberia) - vai-Vaii-LR 
>>>>> Venda (South Africa) - ve-ZA [SEED]
>>>>> Vunjo (Tanzania) - vun-TZ 
>>>>> Wolaytta (Ethiopia) - wal-ET [SEED]
>>>>> Wolof (Senegal) - wo-SN [SEED]
>>>>> Xhosa (South Africa) - xh-ZA [SEED]
>>>>> Yangben (Cameroon) - yav-CM 
>>>>> Yoruba (Benin) - yo-BJ 
>>>>> Yoruba (Nigeria) - yo-NG 
>>>>> Zarma (Niger) - dje-NE 
>>>>> Zulu (South Africa) - zu-ZA 
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> 
>>>>>> El dic 29, 2015, a las 8:30 AM, Shervin Afshar <shervinafshar at gmail.com <mailto:shervinafshar at gmail.com>> escribió:
>>>>>> 
>>>>>> Hello,
>>>>>> 
>>>>>> Those are names of languages available as part of data for CLDR-supported locales. The mere fact that CLDR has this data doesn't necessarily mean that that language is a CLDR locale; i.e. having all sort of other information (date/time format, numbers, etc.) beyond these names. Here is the language name for Hausa as appearing in data file for German:
>>>>>> 
>>>>>>  <http://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/de.xml#L228>http://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/de.xml#L228 <http://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/de.xml#L228>
>>>>>> Hope this helps.
>>>>>> 
>>>>>> Best Regards,
>>>>>> Shervin
>>>>>> 
>>>>>> On Dec 29, 2015 8:01 AM, "Don Osborn" < <mailto:dzo at bisharat.net>dzo at bisharat.net <mailto:dzo at bisharat.net>> wrote:
>>>>>> Greetings, Does anyone know if Apple relied on CLDR for its long list of "other languages" (~240 by my estimation) on iPhone6c(plus)? Apologies that this is off-topic (replies offline probably best).
>>>>>> 
>>>>>> The list of "other languages" - not the "iPhone languages" fully supported in iOS - is impressive, though looking at some of the 74 African languages* included (by my count) it seems most are not supported beyond calendars. Charles Riley suggested offline that some aspects of the list make it appear that it lists what's on CLDR.  However there are some languages one would expect to see that are not there (Hausa, Amharic, among others).
>>>>>> 
>>>>>> Really interested to know more about Apple's thinking and methods on this. TIA for any info or leads.
>>>>>> 
>>>>>> Best wishes to all for the New Year 2016.
>>>>>> 
>>>>>> Don Osborn
>>>>>> 
>>>>>> * http://niamey.blogspot.com/2015/12/list-of-african-languages-on-iphone6s.html <http://niamey.blogspot.com/2015/12/list-of-african-languages-on-iphone6s.html>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> CLDR-Users mailing list
>>>>>> CLDR-Users at unicode.org <mailto:CLDR-Users at unicode.org>
>>>>>> http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users <http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> CLDR-Users mailing list
>>>>>> CLDR-Users at unicode.org <mailto:CLDR-Users at unicode.org>
>>>>>> http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users <http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users>
>>>>> 
>>>> 
>>> 
>> 
>> 
>> _______________________________________________
>> CLDR-Users mailing list
>> CLDR-Users at unicode.org <mailto:CLDR-Users at unicode.org>
>> http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users <http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users>
>> 
>> 
>> _______________________________________________
>> CLDR-Users mailing list
>> CLDR-Users at unicode.org <mailto:CLDR-Users at unicode.org>
>> http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users
> 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://unicode.org/pipermail/cldr-users/attachments/20160104/dca58d80/attachment.html>


More information about the CLDR-Users mailing list