<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <div class="moz-cite-prefix">Remember, this list is just an informal
      discussions that might give you ideas on how to argue the case for
      encoding and what likely objections you may encounter. It
      otherwise carries no weight and while it's archived, it's not
      something anyone would turn to in making decisions.</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">That said.</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">The cited discussion on SE shows that
      that there are reasonable scenarios where this is used as a
      symbol/punctuation in text. That it would also be "letter-like",
      that is, derived from a letter shape, makes a case for encoding
      this as a symbol with text representation.</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">The standalone use on logos makes me
      wonder whether, should it be available, Dutch users would use it
      as an emoji (e.g. in text messages). It can easily be argued from
      the evidence already shared, that (1) Dutch users would readily
      recognize it (2) there's a desire to not only have it in text, but
      also, at times to have it stand out and act as a full statement of
      its own, very analogous to a check mark with emoji presentation.</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">I would counsel to not view this as an
      either / or. Perhaps persuing this as a standard (text
      presentation) symbol at first, and then later explore whether it
      falls in the small range of iconic symbols that exist in both text
      and emoji form -- with the check mark being the obvious analog.<br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">The evidence presented in form of the
      safety inspection sticker makes the case that this symbol has
      acquired a generalized use that is not limited to marking student
      papers. That may have been the origin, but it should not limit UTC
      in taking into account its apparently much broader use. <br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">While the solution presented in the
      context of the TeX SE works well for TeX / LaTeX, it doesn't work
      in general typesetting. This would not be the first time that
      Unicode encodes a symbol that (instead of a PUA font) has first
      been created as a special TeX macro. That would be useful to point
      out. Having a macro that creates an outline on the fly is very
      different from placing a bitmap or other picture in running text.
      It definitely has parallels to creating outlines that you access
      with a PUA code - except that the detour via PUA isn't needed in
      TeX because TeX natively supports named (user defined) macros.</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">A./<br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">On 2/17/2024 3:26 PM, Freek Dijkstra
      via Unicode wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:b1a59382-c892-471a-9050-21196b12ee4b@macfreek.nl">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      Hi Asmus and others,<br>
      <br>
      Let me answer a few questions, and at the same time pose some more
      questions :)<br>
      <br>
      <i>Asmus Freytag wrote:</i><br>
      <blockquote type="cite">If placing the mark in a text environment
        where emoji would normally be used, would it be seen and
        understood as "approved" in Dutch culture? Would anyone use it
        that way? </blockquote>
      Here is an example use as part of an older logo used by the
      organisation (VVN) that performed mandatory safety inspections for
      vehicles:<br>
      <a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/Goedkeuringskrul_VVN.jpg"
        moz-do-not-send="true">https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/Goedkeuringskrul_VVN.jpg</a><br>
      <br>
      <i>Asmus Freytag wrote:</i><br>
      <blockquote type="cite"
        cite="mid:259fc498-fba3-4d28-903b-e269ff59911f@ix.netcom.com">If
        someone has made a font or if someone is using a substitute
        Unicode character, that would amount to evidence of the attempt
        to use the symbol in (digital) text. If actual examples of use
        of such substitutes in context can be found, it would suggest
        the type of use. <br>
      </blockquote>
      While I'm not aware of any font or substitute Unicode character
      (except for unicode-krul.nl, but that's not an independant
      source), here is a Q&A on StackExchange with a few dozen
      people to get the symbol in an electronic document after all:<br>
      <a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://tex.stackexchange.com/questions/313281/how-to-make-a-krul-unofficial-dutch-symbol-for-ok"
        moz-do-not-send="true">https://tex.stackexchange.com/questions/313281/how-to-make-a-krul-unofficial-dutch-symbol-for-ok</a><br>
      <br>
      @James Kass, Christoph Päper:<br>
      I've also read about the use of the Pfennig symbol or the deleatur
      as substitution. However, both the glyph and the meaning are
      distinctly different. In the last answer of that SE Q&A you'll
      see an attempt to make it fit nevertheless by hiding part of the
      glyph – poorly, if I may add.<br>
      <br>
      <br>
      That said, the SE Q&A does raise a few more serious questions.<br>
      <br>
      1. Would the above be sufficient for the UTC to show proof of need
      to use in electronic form? On one hand, I think is anecdotal
      evidence, on the other hand, it is real usage. A few decades ago,
      I participated in a standardization body where "running code and
      rough consensus" was the motto. I'm yet unfamiliar with the mores
      of the Unicode UTC. If the above is not sufficient, what would? A
      statement from a formal linguistic body? Or from a linguistic user
      group? <br>
      <br>
      2. The Q&A correctly mentions that this character has two
      distinct glyphs. While I have a personal preference (just because
      of the way I was thought to write it), I rather consult a expert
      linguistic about this. It is said to be around since somewhere in
      the 19th century, and I do not know how it has changed over the
      decades, or usage in different regions of the world (beside the
      Netherlands, it is also used in countries that are former Dutch
      colonies).<br>
      <br>
      <i>Asmus Freytag wrote:</i>
      <blockquote type="cite"> However, some symbols, like the check
        mark, are used in ways that might be similar to the way the
        approval mark might be used. For example, it can also convey
        approval and is used in an emojified presentation for that
        purpose. </blockquote>
      3. Yes. It can convey "approval" but can also mean "incorrect" in
      Sweden according to <a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Check_mark#International_differences"
        moz-do-not-send="true">https://en.wikipedia.org/wiki/Check_mark#International_differences</a>. 
      And this actually seems to indicate that there are more symbols
      missing. On that page, the ·/· symbol in Finland is missing from
      Unicode and Wikipedia uses an image instead (oh, horror), and the
      hanamaru listed on <a class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://en.wikipedia.org/wiki/O_mark"
        moz-do-not-send="true">https://en.wikipedia.org/wiki/O_mark</a>
      specifically lists a work-around because Unicode is missing that
      symbols too (last line in the "Unicode" paragraph). I almost get
      the feeling that Unicode has overlooked a (small) category of
      these symbols, and only included the English ones. Sadly, my
      knowledge of those other symbols is limited, so I can only make a
      proposal for the Flourish of Approval. But just to check: Unicode
      codepoints represent a glyph, not a meaning, right? So the English
      ✓ and Swedish ✓ have the same codepoint, even though their meaning
      is different?<br>
      <br>
      Side note: the check mark seems to come from the letter "v" for
      "vidit" ("has seen") according to a professor in a Dutch paper,
      just like the glyph for the Flourish of Approval likely comes from
      the letter "g", from "goed" ("good") or "gezien" ("seen").<br>
      <br>
      4. The discussion on character vs emoji, and the legacy set of
      symbols in the U+2700 table (Dingbats) does raise the question:
      where should a new symbol be placed? It is a symbol, but the
      miscellaneous symbols in the U+2700 table (Dingbats) are currently
      listed under "Emoji & Pictograms". However, this is not a
      pictogram -- while not a character in an alphabet (which has
      ordering), it is also not a pictogram (it does not represent a
      physical object). So looking at <a class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://www.unicode.org/charts/" moz-do-not-send="true">https://www.unicode.org/charts/</a>,
      where should this symbol be placed?<br>
      <br>
      <br>
      With kind regards,<br>
      Freek<br>
      <br>
    </blockquote>
    <p><br>
    </p>
  </body>
</html>