<div dir="auto">Pretty much every example I’ve seen of using emoji for a text of significant length or complexity has relied heavily on rebuses.</div><div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Thu, Oct 20, 2022 at 4:48 PM Mark E. Shoulson via Unicode <<a href="mailto:unicode@corp.unicode.org">unicode@corp.unicode.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">On 10/20/22 11:38, Asmus Freytag via Unicode wrote:<br>
> On 10/20/2022 2:07 AM, Dominikus Dittes Scherkl via Unicode wrote:<br>
>> Am 20.10.22 um 00:26 schrieb Marius Spix via Unicode:<br>
>>> There is actually a sequence of Unicode characters to clearly describe<br>
>>> a “Physics Teacher” without the downsides you have mentioned:<br>
>>><br>
>>> U+0050 U+0068 U+0079 U+0073 U+0069 U+0063 U+0073 U+0020 U+0054 U+0065<br>
>>> U+0061 U+0063 U+0068 U+0065 U+0072<br>
>>><br>
>> This has a different downside: You need to speak english to understand<br>
>> it. This is especially what emoji try to circumvent.<br>
>><br>
>> -- <br>
><br>
> No. Emoji weren't and aren't used primarily to be language <br>
> independent. In fact, I bet there's much use of emoji that is based on <br>
> puns and similar mechanisms: where the emoji is used to stand for a <br>
> word in an expression in some language where another language (or <br>
> culture) would employ a different word or expression, so that even <br>
> translating the nominal meaning of the emoji wouldn't help you.<br>
><br>
A few years ago, I bought The Emoji Haggadah <br>
(<a href="https://www.amazon.com/Emoji-Haggadah-Martin-Bodek/dp/0359159370" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.amazon.com/Emoji-Haggadah-Martin-Bodek/dp/0359159370</a>), <br>
which has essentially the whole text of the Haggadah in emoji.  In <br>
*English* in emoji, mind you.  So for example I think it tended to use <br>
🐇 to mean "rabbi".<br>
<br>
The truly disturbing thing about it was that I found I could read it!!<br>
<br>
Emoji are very definitely culture-centric.  Are they language-centric <br>
like the string of letters?  Probably not.  I think I have to agree that <br>
the string of Latin letters is not an acceptable substitute for an <br>
emoji, but that doesn't mean emoji are a language-free neutral zone of <br>
graphics.<br>
<br>
~mark<br>
</blockquote></div></div>