<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <div class="moz-cite-prefix">On 2/26/2022 5:45 PM, Martin J. Dürst
      via Unicode wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:bccd889e-a714-1d39-0c67-1a37aa74d399@it.aoyama.ac.jp">I'd
      personally say this is just a font variant of ö. It's the book
      designer's/inscribers choice. It may look way different for
      outsiders, but people used to German will immediately understand
      what it is.
    </blockquote>
    <p><font face="Candara">I think that analysis is correct, even
        though other users of </font>ö will not accept it as a font
      variant.</p>
    <p>One part of the analysis is that it's a glyph variant that's
      font-specific. So, you will need rich text and styling to identify
      a specific font that will supply that glyph. This conclusion is
      further supported whenever such a difference is specific to a
      certain document, or series of publications, and there's no
      contrasting use. <br>
    </p>
    <p>The next part of the analysis is to determine the appropriate
      plain text back-storage (and with it, the plain text fallback) for
      this variant. There has been a suggestion that the proper plain
      text should be o + combining e above. That would preserve the
      stylistic choice of using the letter "e" shape instead of the
      double dots to represent umlaut.</p>
    <p>While German users can be expected to "immediately understand" an
      oͤ for an ö, there's a serious argument to be made that on the
      level of <b>content</b>, the intention is to represent an ö,
      therefore, that's what the plain text should contain, and the
      glyph variation is relative to that, and not a variant of oͤ. The
      latter would be appropriate for situations where the use of the
      small e glyph over the double dots is contrastive, or represents
      something other than styling.</p>
    <p>Otherwise, it would just be likely to impede processes such as
      search to use oͤ in the plain-text back storage.</p>
    <p>If someone wrote a Swedish text with an o enclosing an e, the
      analysis might come to the conclusion that readers would e
      surprised to expect it to represent an ö. Therefore, oͤ as the
      plain text storage in that case might indeed be better. (Unless
      it's a quotation from the German).<br>
    </p>
    <p>This leads to the third step of the analysis: the font's glyph
      variation should be language specific, unless the designer intends
      the font only to be useful for German.<br>
    </p>
    <p>A./<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
  </body>
</html>