Unicode Teaching in Universities
Ken Whistler
kenwhistler at sonic.net
Tue Sep 7 17:56:59 CDT 2021
William
It wasn't done *in* the CNS and JIS encodings. In other words, if you
are looking for some fancy mechanism that was used inside those old
legacy encodings to do "signaling", you aren't going to find it.
The point Doug was making was that in the old days if you knew (or could
detect heuristically) that your data was in the CNS 11643 encoding,
well, by gum, it was pretty darn likely that it was data in the Chinese
language, and people would prefer to look at it with a Chinese-style
font. Contrariwise, if you knew (or could detect heuristically) that
your data was in the JIS X 0208 encoding, well, it was pretty darn
likely that it was data in the Japanese language, and people would
prefer to look at it with a Japanese-style font.
This is really no different than knowing (or detecting heuristically)
that your data was in the ASMO 449 standard, then it was pretty darn
likely that it contained data in the Arabic language, and you'd better
have a corresponding Arabic font ready to display it.
--Ken
On 9/7/2021 3:23 PM, William_J_G Overington via Unicode wrote:
>
> Could someone possibly write about how "character-set signaling —
> in-band or out-of-band — as a hint to display text in a Chinese-type
> or Japanese-type font" was/is done in the CNS and JIS encodings please?
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://corp.unicode.org/pipermail/unicode/attachments/20210907/d8241c4b/attachment.htm>
More information about the Unicode
mailing list