Unicode Teaching in Universities

Ken Whistler kenwhistler at sonic.net
Tue Sep 7 17:56:59 CDT 2021


William

It wasn't done *in* the CNS and JIS encodings. In other words, if you 
are looking for some fancy mechanism that was used inside those old 
legacy encodings to do "signaling", you aren't going to find it.

The point Doug was making was that in the old days if you knew (or could 
detect heuristically) that your data was in the CNS 11643 encoding, 
well, by gum, it was pretty darn likely that it was data in the Chinese 
language, and people would prefer to look at it with a Chinese-style 
font. Contrariwise, if you knew (or could detect heuristically) that 
your data was in the JIS X 0208 encoding, well, it was pretty darn 
likely that it was data in the Japanese language, and people would 
prefer to look at it with a Japanese-style font.

This is really no different than knowing (or detecting heuristically) 
that your data was in the ASMO 449 standard, then it was pretty darn 
likely that it contained data in the Arabic language, and you'd better 
have a corresponding Arabic font ready to display it.

--Ken

On 9/7/2021 3:23 PM, William_J_G Overington via Unicode wrote:
>
> Could someone possibly write about how "character-set signaling — 
> in-band or out-of-band — as a hint to display text in a Chinese-type 
> or Japanese-type font" was/is done in the CNS and JIS encodings please?
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://corp.unicode.org/pipermail/unicode/attachments/20210907/d8241c4b/attachment.htm>


More information about the Unicode mailing list