Could U+E0001 LANGUAGE TAG become undeprecated please? There is a good reason why I ask

Steffen Nurpmeso via Unicode unicode at unicode.org
Mon Feb 10 10:55:00 CST 2020


wjgo_10009 at btinternet.com via Unicode wrote in
<141cecf1.23e.1702ea529c1.Webtop.218 at btinternet.com>:
 |Could U+E0001 LANGUAGE TAG become undeprecated please? There is a good 
 |reason why I ask
 |
 |There is a German song, Lorelei, and I searched to find an English 
 |translation.

Regarding Rhine and this thing of yours, there is also the German
joke from the middle of the 1950s, i think, with "Tünnes und
Schäl".

  Tünnes und Schäl stehen auf der Rheinbrücke.
  Da fällt Tünnes die Brille in den Fluß und er sagt
  "Da schau, jetzt ist mir die Brille in die Mosel gefallen",
  worauf Schäl sagt, "Mensch, Tünnes, dat is doch de Ring!",
  und Tünnes antwortet "Da kannste mal sehen wie schlecht ich ohne
  Brille sehen kann!"

  Tuennes und Schael stand on the Rhine bridge.
  Then Tuennes glasses fall into the river, and he says
  "Look, now i lost my glasses to the Moselle",
  whereupon Schael says "Crumbs!, Tuennes, that is the Rhine!",
  and Tuennes responds "There you can say how bad i can see
  without glasses!"

P.S.: i cannot speak "Kösch" aka Cologne dialect.
P.P.S.: i think i got you wrong.

--steffen
|
|Der Kragenbaer,                The moon bear,
|der holt sich munter           he cheerfully and one by one
|einen nach dem anderen runter  wa.ks himself off
|(By Robert Gernhardt)



More information about the Unicode mailing list