Emoji Haggadah

Mark E. Shoulson via Unicode unicode at unicode.org
Mon Apr 15 22:18:34 CDT 2019


Yes.  But the sentences aren't just symbolic representations of the 
concepts or something.  They are frequently direct 
transcriptions—usually by puns—for *English* sentences, so left-to-right 
makes sense.  So for example, the phrase "��️⌛️��️" translates "The LORD 
our God".  For whatever reason, the author decided to go with ��️ for 
"God" and such, and the hourglass in the middle is for "our", which 
sounds like "hour".  See?  Ugh.  I think he uses ���� for "us" (U.S. = 
us). In the story of the five Rabbis discussing the laws in Bnei Brak, 
for one thing the word "Rabbi" is transcribed �� ("rabbit" instead of 
"rabbi"), and it says they were in "������" (boy - boy - 
cloud-with-lightning).  The two boys for "sons" (which translates the 
word "Bnei" in the name of the city), and the lightning, "barak" in 
Hebrew, is for "brak", the second part of the name. The front cover, 
which you can see on the amazon page... That �� (shell) in the title?  
Because it's saying "Haggadah shel Pesach", the Hebrew word "shel" 
meaning "of."  The author's name?  ����♥♢♣♠ (or whatever the exact 
ordering is): "Martin Bodek", that is martini-glass, bow, and the four 
suits of a DECK of cards.  Sorry; see what I mean about getting carried 
away by being able to read the silly thing?  Anyway.  The sentences are 
definitely ENGLISH sentences, not Hebrew or any sort of language-neutral 
semasiography or whatever, so LTR ordering makes sense (to the extent 
any of this makes sense.)

~mark

On 4/15/19 10:56 PM, Beth Myre via Unicode wrote:
> This is amazing.
>
> It's also really interesting that he decided to make the sentences 
> read left-to-right.
>
> On Mon, Apr 15, 2019 at 10:05 PM Tex via Unicode <unicode at unicode.org 
> <mailto:unicode at unicode.org>> wrote:
>
>     Oy veh!
>
>     *From:*Unicode [mailto:unicode-bounces at unicode.org
>     <mailto:unicode-bounces at unicode.org>] *On Behalf Of *Mark E.
>     Shoulson via Unicode
>     *Sent:* Monday, April 15, 2019 5:27 PM
>     *To:* unicode at unicode.org <mailto:unicode at unicode.org>
>     *Subject:* Emoji Haggadah
>
>     The only thing more disturbing than the existence of The Emoji
>     Haggadah
>     (https://www.amazon.com/Emoji-Haggadah-Martin-Bodek/dp/1602803463/)
>     is the fact that I'm starting to find that I can read it...
>
>     ~mark
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://unicode.org/pipermail/unicode/attachments/20190415/4cac3ffc/attachment.html>


More information about the Unicode mailing list