From duerst at it.aoyama.ac.jp Fri Jun 5 04:52:15 2015 From: duerst at it.aoyama.ac.jp (=?UTF-8?B?Ik1hcnRpbiBKLiBEw7xyc3Qi?=) Date: Fri, 5 Jun 2015 18:52:15 +0900 Subject: Fwd: Last Call: (Time Zone Data Distribution Service) to Proposed Standard In-Reply-To: <20150603182116.2080.11678.idtracker@ietfa.amsl.com> References: <20150603182116.2080.11678.idtracker@ietfa.amsl.com> Message-ID: <5571714F.3000709@it.aoyama.ac.jp> This may be of interest to readers on this list. Please be sure to send feedback as indicated below; just replying here won't make your comments reach the relevant parties. Regards, Martin. -------- Forwarded Message -------- Subject: Last Call: (Time Zone Data Distribution Service) to Proposed Standard Date: Wed, 03 Jun 2015 11:21:16 -0700 From: The IESG Reply-To: ietf at ietf.org To: IETF-Announce CC: tzdist at ietf.org The IESG has received a request from the Time Zone Data Distribution Service WG (tzdist) to consider the following document: - 'Time Zone Data Distribution Service' as Proposed Standard The IESG plans to make a decision in the next few weeks, and solicits final comments on this action. Please send substantive comments to the ietf at ietf.org mailing lists by 2015-06-17. Exceptionally, comments may be sent to iesg at ietf.org instead. In either case, please retain the beginning of the Subject line to allow automated sorting. Abstract This document defines a time zone data distribution service that allows reliable, secure and fast delivery of time zone data and leap second rules to client systems such as calendaring and scheduling applications or operating systems. The file can be obtained via https://datatracker.ietf.org/doc/draft-ietf-tzdist-service/ IESG discussion can be tracked via https://datatracker.ietf.org/doc/draft-ietf-tzdist-service/ballot/ No IPR declarations have been submitted directly on this I-D. . From richard.wordingham at ntlworld.com Mon Jun 8 21:16:56 2015 From: richard.wordingham at ntlworld.com (Richard Wordingham) Date: Tue, 9 Jun 2015 03:16:56 +0100 Subject: Interpretation of pi-LA (Pali as in Laos) Message-ID: <20150609031656.4a2e1c43@JRWUBU2> Am I right in thinking that a locale identifier such as pi-LA would be highly unlikely to ever produce the correct script? My understanding, which may very well be wrong, is that script defaults just from language. It seems highly unlikely that the default script for Pali worldwide would be either Laoo (Lao script) or Lana (Tai Tham script). Richard. From mark at macchiato.com Tue Jun 9 08:32:18 2015 From: mark at macchiato.com (=?UTF-8?B?TWFyayBEYXZpcyDimJXvuI8=?=) Date: Tue, 9 Jun 2015 15:32:18 +0200 Subject: Interpretation of pi-LA (Pali as in Laos) In-Reply-To: <20150609031656.4a2e1c43@JRWUBU2> References: <20150609031656.4a2e1c43@JRWUBU2> Message-ID: The script may result from the combination. In http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/likely_subtags.html look for rows that have both a language and region (but no script), such as Azerbaijani. Mark *? Il meglio ? l?inimico del bene ?* On Tue, Jun 9, 2015 at 4:16 AM, Richard Wordingham < richard.wordingham at ntlworld.com> wrote: > Am I right in thinking that a locale identifier such as pi-LA would be > highly unlikely to ever produce the correct script? > > My understanding, which may very well be wrong, is that script > defaults just from language. It seems highly unlikely that the default > script for Pali worldwide would be either Laoo (Lao script) or Lana > (Tai Tham script). > > Richard. > _______________________________________________ > CLDR-Users mailing list > CLDR-Users at unicode.org > http://unicode.org/mailman/listinfo/cldr-users > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From richard.wordingham at ntlworld.com Tue Jun 9 12:13:22 2015 From: richard.wordingham at ntlworld.com (Richard Wordingham) Date: Tue, 9 Jun 2015 18:13:22 +0100 Subject: Interpretation of pi-LA (Pali as in Laos) In-Reply-To: References: <20150609031656.4a2e1c43@JRWUBU2> Message-ID: <20150609181322.0b922ced@JRWUBU2> On Tue, 9 Jun 2015 15:32:18 +0200 Mark Davis ?? wrote: > The script may result from the combination. > > In > http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/likely_subtags.html > look for rows that have both a language and region (but no script), > such as Azerbaijani. There were a couple of entries in there that surprised me and I still think the scripts are wrong in a few of these cases. Is there any straightforward way of checking how they were derived? They are: sga => sga_Ogam_IE ! Surely Latn is the main script for Old Irish ! (unless you want to count Latg) non => non_Runr_SE ! I think Latn, but perhaps it depends on how you ! measure usage. I understood that most of the Old ! Norse material came from Iceland. nod => nod_Lana_TH ! I think Thai - unless there has been a major shift ! recently. Richard.